Consulte a docuemntação de Implementação
Um cliente está criado na ajuda de oito separadores no máximo. Quatro destes separadores provêm da ficha terceiros se esta foi criada previamente. Os separadores comuns à ficha Terceiros e à ficha Cliente são : Identidade, Endereços, NIB e Contacto. Toda a modificação faz sobre um ou vários dos separadores comuns está automaticamente registado na tabela dos Terceiros. Em todos os casos, todos os separadores estão acessíveis ao nível da ficha cliente.
Estes quatro separadores comuns à gestão terceiros e à gestão clientes são descritos na documentação Terceiros.
Os quatro separadores próprios à gestão clientes são descritos a seguir.
Apresentação
Este separador permite:
A zona código cliente permite nomeadamente de fazer uma pesquisa de cliente.
Uma opção de pesquisa acelerada, acessível em clique direito sobre o campo cliente, permite rapaidamente de encontrar um cliente em função de diferentes critérios :
Este botão [Pesquisa] oferece as possibilidades seguintes :
A parte baixa do ecrã afixa os resultados de cada pesquisa. Uma pesquisa é renovada no momento de cada tabulação efetuada sobre um dos critérios.
Um clique sobre o botão [Selecionar] fecha a janela e qualifica o campo Cliente com a chave do cliente selecionado. Uma tabulação sobre o campo Cliente permite afixar a ficha cliente selecionada.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| Il s'agit de la catégorie associée au client.
|
| Ce champ permet d’activer ou de désactiver un client.
|
| Ce champ indique le code identifiant le client. Il peut être saisi directement ou sélectionné dans la table client. |
| Il s'agit de la raison sociale du client, inaccessible à ce niveau. |
Fechar
Apresentação
Reporte-se à documentação Terceiros para mais indicações.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Identidade
| Ce champ indique la raison sociale courte du client. |
| Acronyme du tiers. |
| Business Partner company name. |
| Lorsqu'il est activé, cet indicateur permet de préciser que le tiers est une personne physique. Lorsqu'il n'est pas activé, il s'agit d'une personne morale. |
| Ce champ permet d’interdire l’envoi de courrier marketing au client sélectionné. |
| This code is used to identify amongst other things, the Country of a BP.
|
| Code contrôlé dans la table des langues et permettant de définir la langue d'un tiers. |
| Ce code permet d'identifier la devise d'un site, d'un tiers, etc. Il est contrôlé dans la table des devises. |
| Numéro d'identification unique de la société.
Son format de saisie dépendent du paramétrage effectué au niveau de la fiche Pays. En France, ce numéro, attribué par l’INSEE lors de l’inscription de l’entreprise au répertoire national des entreprises, comporte 9 chiffres, et est unique et invariable. Il est utilisé par tous les organismes publics et les administrations en relation avec l’entreprise. |
| Ce champ fournit le code NAF (soumis au code activité KFA), selon la codification française de l'activité de l'entreprise. |
| Il s'agit du numéro d'identification à la TVA de l'acheteur. Le numéro de TVA intracommunautaire dépend du pays du tiers et du processus de vérification associé. |
| Remarque : Ce champ est uniquement disponible quand un web service est identifié dans le paramètre EVCSERVICE - Web service ID TVA intracom (chapitre CPT, groupe VAT) et si l'émetteur de l'ID de TVA intracommunautaire est défini dans le paramètre EVCCOMPANY - ID TVA intracom société source (chapitre CPT, groupe VAT). Cliquez sur l’action Validation pour valider interactivement vore ID de TVA intracommunautaire. Un message affiche les résultats de la validation. Le contenu varie selon le résultat du contrôle et le web service utilisé.
Remarque : Les résultats valides de la validation sont stockés dans une table. Si un ID de TVA validé antérieurement est modifié, la case à cocher Validation est désélectionnée. Niveaux de validation :
Gestion des adresses :
|
| Si un ID de TVA validé antérieurement est modifié, la case à cocher Validation est désélectionnée. Un message affiche les résultats de la validation. Le contenu varie selon le résultat du contrôle et le web service utilisé.
Remarque : Ce champ est uniquement disponible quand un web service est identifié dans le paramètre EVCSERVICE - Web service ID TVA intracom (chapitre CPT, groupe VAT) et si l'émetteur de l'ID de TVA intracommunautaire est défini dans le paramètre EVCCOMPANY - ID TVA intracom société source (chapitre CPT, groupe VAT). |
Inter-estab.
| Ce flag permet d'indiquer qu'il s'agit d'un tiers inter-sites :
|
| Code du site à identifier comme tiers dans le cadre d’échanges multi-sites. Il faut référencer :
|
Papeis
| Ce champ est automatiquement coché lorsque le tiers est un client. |
| Ce champ est automatiquement coché lorsque le tiers est un représentant. |
| Ce champ est automatiquement coché lorsque le tiers est un prospect. |
| Ce champ est automatiquement coché lorsque le tiers est un fournisseur. |
| Ce champ est automatiquement coché lorsqu'il s'agit d'un tiers divers. |
| Cette option permet d'intégrer un tiers parmi la liste des prestataires de service après-vente. Un prestataire après-vente est une organisation à laquelle il est possible de faire appel pour la conduite d'une intervention à effectuer au titre d'une demande de service (Dépannage, conseil, audit, devis...) Pour chaque prestataire, il est possible de mémoriser ses compétences, sa zone géographique d'intervention, ses conditions tarifaires de facturation. |
| Ce champ est automatiquement coché lorsque le tiers est un transporteur. |
| Le donneur d’ordre correspond au client à qui la demande de service s'adresse effectivement. |
Fechar
Apresentação
Reporte-se à documentação Terceiros para mais indicações.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Quadro Endereços
| Code adresse du tiers. |
Detalhe
| Ce code permet d'identifier les différentes adresses associée à la fiche gérée (utilisateur, société, site, tiers de tout type...)
|
| Précisez les informations liées à l'adresse. |
| Ce code permet d'identifier le pays associé à l'adresse. Dans la table des Pays, qui contrôle ce champ, un certain nombre de caractéristiques sont utilisées afin de réaliser des contrôles sur les informations qui en dépendent, et notamment :
|
| Intitulé associé au code précédent |
| This table lists the various address lines. The formats of the title and of the entry are defined in the country table. |
|   |
|   |
| Le code postal, dont le format de saisie est défini dans la tablePays, permet de déterminer la ville, l'état/province, ou la zone géographique s'ils sont définis pour le pays. Cas particuliers : - pour ANDORRE, indiquez 99130,
|
| La ville proposée automatiquement est celle qui est associée au code postal indiqué précédemment. Vous pouvez également saisir directement le nom d'une ville : Remarques :
|
| Click this icon to open a mapping site and locate the entered address. |
| This field contains the geographical subdivision corresponding to definition of the postal address. For example, a 'department' for France, and a state for the United-States. The description of the geographic subdivision, as well as the control on the information entry, are defined in theCountries setup. This field loads automatically after the postal code and town/city have been entered and is based on the Postal codes setup. |
| Ce champ permet d'indiquer un site web. |
| Ce champ libre permet de stocker un identifiant variable utilisable pour des traitements particuliers. |
| Lorsqu'elle est sélectionnée, cette case indique qu'il s'agit d'une adresse par défaut. Une et une seule des adresses de la fiche concernée peut et doit être sélectionnée. Il s'agit impérativement d'une adresse du tiers. |
| Cliquez sur ce bouton pour envoyer une adresse au service de validation des adresses Sage Sales Tax (SST). Si l'adresse est reconnue, elle est mise à jour selon le format des services postaux américains.
|
| Cette case est automatiquement cochée si l'adresse est reconnue par le service de validation des adresses Sage Sales Tax (SST) lorsque le bouton 'Validation Adresse' est coché. La case est décochée et inaccessible si l'adresse n'est pas reconnue.
|
Telefone
| Ce champ indique le numéro de téléphone. Son format de saisie dépend du pays. |
| Ce champ indique l'adresse de messagerie électronique du contact. |
Fechar
Apresentação
Este separador permite de registar as informações comerciais afetando o cliente tais que :
Este separador comporta igualmente dois campos Representante. Estes campos permitem designar o ou os representantes responsáveis da conta cliente. Mais destes representantes principais, é possível de registar vários representantes por papel e por família comercial de produto. Um menu contextual, Representantes secundários, está acessível depois não importa o qual dos dois campos Representante. Um clique sobre este menu abre uma nova janela. Ao fim e ao cabo do recurso tem colaboradores complementares tudo ao longo da relação comercial, é possível assim de memorizar a sua identidade, o seu papel face a face do cliente e a família comercial de produto sobre o qual o colaborador traz a sua técnica. Desta maneira, quando um prospect deseja obter indicações sobre um aspeto particular, é fácil de identificar o colaborador competente à vez sobre o seu dossier em particular e sobre o domínio afetado.
A zona Categoria de comissão permite de identificar na ficha do representante, que taxas de comissão devem estar utilizadas por defeito.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Encomenda
| Code permettant d'identifier la catégorie ABC du tiers. |
| Montant HT minimum, exprimé en devise dossier, en dessous duquel les commandes du client ne peuvent pas être enregistrées. |
Il s'agit de la devise du dossier. |
| Cette information, initialisée par le client commande, permet d'autoriser ou non le solde d'une ligne ou de la commande. Cette information est modifiable en saisie de commande si la transaction l'autorise. |
| Cet indicateur permet de définir si un prêt de marchandise auprès de ce client est autorisé ou pas. |
| Cette information, initialisée par le client commande, permet d'interdire le regroupement de plusieurs commande sur une même livraison. Cette information est modifiable en saisie de commande si la transaction l'autorise. |
| Cette information, initialisée par le client commande, permet de préciser la manière de livrer la commande. 3 valeurs sont possibles:
Cela signifie également qu'une allocation partielle ne peut pas être effectuée sur une ligne de commande ou sur une commande quand le stock n'est pas suffisant pour couvrir la totalité de la ligne ou de la commande : l'option Allocations partielles doit être indiquée sur la commande ou dans les options d'allocation en masse.En saisie de la quantité à allouer sur la ligne ou en Allocation manuellesur la ligne, un message d'avertissement s'affiche en cas de livraison partielle. Remarque:Quand vous sélectionnez Ligne complète ou Cde complète, vous pouvez ignorer le message d'avertissement et forcer la livraison partielle. |
| Cet indicateur permet de déterminer si les prix des articles (factures de ventes) et les montants (factures tiers client) sont exprimés en H.T ou en T.T.C. Cela a une influence sur la recherche tarifaire. Seuls les tarifs définis dans un mode ou ceux acceptant une conversion de prix seront pris en compte. Le type de prix /montant d'un document est H.T. ou T.T.C en fonction du type défini au niveau du client. Si le client est rattaché à une catégorie client, cette information est initialisée par le type de montant défini au niveau du champ Type prix/montant de la catégorie. |
Faturação
| Indicateur permettant de déterminer si le port doit être facturé au client ou si celui-ci est exonéré de port. Cette exonération peut être inconditionnelle ou au delà d'un seuil HT ou TTC. |
| Cette information est initialisée par le client commande et permet de définir le mode de facturation du client. Ce mode de facturation est utilisé par la suite pour facturer les bons de livraison ou les commandes à facturation directe en les regroupant ou en les éclatant. Cette information est exploitée dans les traitements de facturation automatique et dans la fonction de facturation manuelle (où un contrôle est effectué par rapport à cette information). Les modes de facturation disponibles et leur impact sur la facturation des livraisons sont les suivants :
Impact du mode de facturation sur la génération des livraisons : les commandes ayant un mode de facturation 1 facture / commande ou 1 facture / commande soldée ne seront jamais regroupées sur une même livraison. Outre ces modes de facturation, il existe des informations, si elles sont différentes d'une livraison à l'autre, interdisant de regrouper deux livraisons ensemble. Voir l'aide concernant la facturation automatique des livraisons. L'impact des modes de facturation sur les commandes à facturation directe est le suivant :
Outre ces modes de facturation, il existe des informations, si elles sont différentes d'une commande à l'autre, interdisant de regrouper deux commandes ensemble. Voir l'aide concernant la facturation automatique des commandes. |
| Indicateur permettant de définir la périodicité de facturation du client. |
| Ce champ vous permet d'indiquer une Condition de facturation. Cette information est facultative. |
| Date servant de base pour le calcul des échéances et qui peut prendre la valeur 'Date de facture' ou 'Date de livraison'. |
|   |
Representantes
| Catégorie de commission permettant de sélectionner le taux de commission de la fiche représentant pour le calcul du commissionnement. |
Code du représentant associé au client et contrôlé dans la table des représentants. Le représentant du client commande est prioritaire sur le représentant du client livré. |
|   |
Quadro Desc. e desp.
| Code de l’élément de facturation. |
| Il s'agit de l'intitulé court de l'élément de facturation. |
| Il s'agit des informations relatives au pied de facturation. Les éléments de facturation présents correspondent à la catégorie de client utilisée, ou à ceux paramétrés pour figurer sur la fiche du client si aucune catégorie n’est associée au client. |
| Cette colonne précise s’il s’agit d’un pourcentage, d’un montant HT ou d’un montant TTC. |
| Il s'agit de la devise (client) dans laquelle est exprimé le montant. |
Textos
| Cet indicateur de texte permet de signaler qu’un texte commande a été défini pour ce client. Ce texte sera reporté sur chaque commande pour être imprimé sur l’ARC de commande. |
| Cet indicateur de texte permet de signaler qu’un texte facture a été défini pour ce client. Ce texte sera reporté sur chaque facture éditée. |
Impressões
| Indicateur permettant de décider si les accusés de réception de commande doivent être imprimés ou non. |
| Ce champ permet d'indiquer la référence d'un modèle d'édition listant les états à utiliser en priorité (et leur nombre d'exemplaires) avec les documents utilisés en gestion commerciale. Il est ainsi possible de particulariser des états et de les réserver à certains tiers. Pour activer la facture électronique en législation portugaise, vous devez sélectionner un code de modèle d'édition PDF ou un état de facture compatible avec cette législation. La destination de l’archive du modèle PDF est définie par le paramètre EFATPRT - Destination par défaut (chapitre LOC, groupe POR). |
Fatura eletrónica
| Sélectionnez cette case à cocher pour envoyer une facture électronique aux clients qui ont accepté de recevoir des factures électroniques. Pour activer la facturation électronique, vous devez sélectionner un Code de modèle d'impression du type Historisation.
Reportez-vous à la Communication EFAT pour plus d'informations. |
| Vous pouvez uniquement indiquer un contact avec une adresse e-mail valide liée à la fiche client. Ce champ est uniquement disponible quand la case à cocher Facture électronique est sélectionnée. |
| Ce champ est uniquement disponible quand la case à cocher Facture électronique est sélectionnée. La date de début détermine le début de ce type de communication. Seules les factures comptabilisées après ce paramétrage bénéficient de la facturation électronique. |
Fechar
Apresentação
Este separador permite de registar as informações de gestão, em particular :
As informações emitidas do suporte cliente são os seguintes :
As informações relativas ao crédito ou débitos de pontos figuram sobre a ficha cliente. É possível consultar ou de registar as informações afetando os pontos e de nota de crédito uma imagem dos pontos disponíveis.
Este campo afixa o número total de cupões acumulados pelas encomendas clientes. De referir que este total não tém em conta de um eventual complemento manual, indicado em cima.
Este campo permite indicar um contribuição manual de pontos para este cliente, independentemente da receção de uma encomenda de vendas. A última contribuição manual de pontos está sempre memorizado a título informativo.
Este campo afixa o número total de cupões creditados para o cliente graças às suas diferenças encomendas. Este total inclui assim os cupões creditado através o complemento manual.
Desde que o total ultrapassa o número de cupões necessários indicado mais baixo, ou sobre o modo de contrato de serviço, um contrato está automáticamente oferecido ao cliente.
Este campo permite registar uma regra de débitos de pontos directamente para um cliente. O débito indicado sobre o cliente se aplica unicamente a um débito empreitada. Todos os débitos complementares são indicados ao nível da regra de débitos de pontos. O menu contextual Débitos de pontos permite consultar ou mesmo atualizar uma regra de débitos de pontos.
Este campo permite atribuir um contrato a pontos, ou de outras prestações em caso de uma acumulação suficiente de pontos. O menu contextual Modelos de contrato de serviço permite reter um modelo permitindo criar um contrato com pontos.
Este campo indica o número de cupões mínimos necessários a um cliente para ver oferecer um contrato de serviço. De referir que esta informação é prioritaria sobre o seu equivalente sobre o modelo de contrato de serviço.
Famílias estatísticas livres utilizáveis para as estatísticas, mas igualmente como critérios de seleção em certos tratamentos automáticos.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Diversos
| Le type de client peut prendre les valeurs : Normalou Divers. |
| Numéro sous lequel la société est connue en tant que fournisseur chez ce client. |
| Il s'agit du type de cours (menu local dont les valeurs standard sont modifiables) utilisé pour déterminer le cours à utiliser par défaut pour trouver le cours de comptabilisation des documents ventes. |
Relações cliente
| Ce champ permet de qualifier l'activité économique du client avec un niveau de granularité adapté aux besoins de segmentation de l'équipe commerciale. |
| Ce champ permet de mémoriser le canal commercial à l'origine de l'identification et de la qualification du tiers. |
| Ce champ permet d'indiquer la date depuis laquelle le tiers est client de l'entreprise.
|
Bloco número 5
| Ce champ affiche le nombre total de jetons crédités par le client au gré de ses différentes commandes. |
| Ce champ permet d'effectuer un apport manuel de points pour ce client, indépendamment de la réception d'une commande de ventes. |
| Ce champ affiche le nombre total de jetons crédités par le client au gré de ses différentes commandes. |
| Vous pouvez saisir une règle de débit de points directement sur un client. |
| Cette option permet de bloquer la remontée de l'arborescence des règles de débit de points au cours de l'analyse de la couverture d'une demande de service. |
| Ce champ permet d'indiquer le modèle de contrat de service qui sera automatiquement offert au client à chaque fois qu'il aura accumulé un nombre suffisant de jetons. |
| Ce champ indique le nombre de jetons minimum nécessaires au client pour se voir offrir un contrat de service.
|
Em-curso
| Sélectionnez le type de contrôle que vous souhaitez effectuer sur le montant de l'en-cours client :
L’en-cours est contrôlé par rapport au tiers risque du client. Si le tiers risque est partagé par plusieurs clients, cela signifie que l’encours de chaque client sera contrôlé de la même façon par rapport au tiers risque en cumulant dans celui-ci l’ensemble des mouvements des différents clients.
|
| Montant de l'en-cours maximum autorisé pour ce client. Il est utilisé si le client est déclaré 'Contrôlé' dans le champ Contrôle d'en-cours. Ce montant est exprimé :
|
  |
| Il s'agit du montant total de l’en-cours calculé par le système.
|
| Montant de l'assurance souscrite auprès des organismes spécialisés (sfac, ...) pour couvrir le risque client en cas de défaillance. Ce montant est exprimé dans la devise du dossier. |
| Il s'agit de la date d'expiration de l'assurance prise auprès des organismes spécialisés (sfac, etc.) pour couvrir le risque client en cas de défaillance. |
| La compagnie d’assurance est déclarée comme un tiers divers. Ce champ informatif permet d’associer aux compagnies d’assurance les détails descriptif élémentaires (intitulés, adresses, contacts, etc.). |
Notas
| Cliquez sur cette icône pour afficher un écran dans lequel vous pouvez :
|
Familias estatísticas
Vous pouvez saisir un code afin d'associer une famille statistique au client. Le code saisi est contrôlé dans la table des familles statistiques. Il pourra être utilisé dans les statistiques, les paramétrages tarifs ou également comme critères de sélection dans certains traitements automatiques. |
Fechar
Apresentação
Este separador permite de registar as informações financeiras ou contabilísticas tais que :
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Terceiros
| Il s'agit du code du client à facturer, initialisé par défaut par le code du client lui-même. Il est possible de rechercher un client ou plusieurs clients réunis sous un même critère en sélectionnant 'Recherche client rapide'. Une liste de correspondances est générée lors de la tabulation dans le champ suivant. |
| Ce champ permet d'indiquer un code adresse de facturation pour le client facturé choisi. Il s'agit de l’adresse par défaut de ce client. |
| Ce champ permet de renseigner le code du client payeur, initialisé par défaut par le code du client saisi en en-tête. L'échéancier de règlement de factures est alloué à ce tiers. |
| Ce champ permet d'indiquer un code adresse de règlement pour le tiers payeur choisi. Il s'agit de l’adresse par défaut de ce client. |
| Code du factor proposé en valeur par défaut sur les factures de ce client. |
| Code client groupe, initialisé par défaut par le code du client saisi en entête. |
| Code du client sur lequel s'effectue le contrôle de l'en-cours. |
| Ce champ vous permet de spécifier le code comptable du tiers. |
| Le schéma de comptes n'est pas une donnée obligatoire. |
Pagamento
| Renseignez le code associé par défaut au tiers courant, permettant de déterminer :
Il est possible, dans la gestion de cette table, de simuler les règles de calculs qui seront appliquées en saisie. |
| Les jours de règlement précisés dans les conditions de paiement sont remplacés par les jours de règlement saisis dans la fiche client. |
| Dans ce champ, il est possible d'indiquer une période d'indisponibilité. Dans ce cas, les dates d'échéance calculées pour ce client ne peuvent pas se situer dans cette période d'indisponibilité. Elles sont alors repoussées à la première date disponible. |
| Renseignez le code associé par défaut au tiers courant, permettant d'identifier une série de taux d'escomptes et d'agios (jusqu'à 12). Ces taux seront appliqués à un règlement en fonction d'un nombre de jours d'avance ou de retard par rapport à la date d'échéance. |
|
|
| Groupe de relance auquel le client est associé. Le groupe de relance vous permet de définir un groupe de règles de gestion applicables pendant le lancement des lettres de relance. |
| Type de traitement de relance du client.
|
| Montant minimum en dessous duquel la lettre de relance n'est pas émise pour ce client. |
Ce champ affiche la devise du seuil de relance en fonction de la valeur du paramètre CURSHRFLD - Devise zones communes. |
| Indicateur permettant de déterminer la périodicité des relevés d'échéances pour ce client. |
| Cliquez sur l'action Carte de crédit pour accéder aux données de la passerelle de paiement du client. Cette fonction permet d'ajouter et conserver plusieurs cartes de paiement pour le client. Ce champ est disponible si le code activité SEPP - Intégration carte de crédit est actif. |
Taxas
| A tax rule represents the tax territoriality principle, in other words, the calculation rules to be applied to determine the tax amount. |
| Ce champ permet de renseigner le numéro attribué pour l'exonération de taxe. |
|
| Lorsque cette case est sélectionnée, il est possible de préciser que les taxes provinciales s'appliquent au client sélectionné. |
| Si cette case est cochée, le client est assujetti à la TVA. Cette case est cochée par défaut lorsque le pays du tiers est la Belgique. |
Quadro Analítica
| Les axes pré-chargés dans le tableau correspondent aux axes par défaut associés à la donnée de base 'Client'. |
| The setup determines if the analytical dimensions can be modified. They are initialized based on the setup of the default dimension.
In creation mode, as in modification mode, if an order line is entered and the project code is modified, the analytical dimensions are not reset. |
Quadro Imposto estadual
| Ce champ permet de préciser les provinces pour lesquelles il existe des taxes provinciales. |
| Ce champ indique le nom de la province. |
| Ce champ permet de définir si la taxe s’applique en entrée de la province, en sortie ou toujours. |
| Ce champ vous permet de préciser si le client est percepteur de taxe pour cette taxe provinciale. |
Quadro IVA Caixa (Portugal)
| Ce champ est saisissable uniquement si les conditions suivantes sont remplies :
Il permet d'indiquer si le client est soumis ou non à l'article 23 de la loi 71/2013 portant sur le régime de TVA. Lorsque c'est le cas, toutes les factures émises pour ce client suivent, une fois payées, une procédure spéciale au niveau du règlement. Ces règlements doivent, en effet, faire l'objet d'une déclaration fiscale. Il est donc nécessaire de délivrer au client un avis de règlement spécial détaillant les montants de TVA par niveau de taxe. |
| Este campo é obrigatório quando o cliente está submetido ao artigo 23 da lei 71/2013 levando sobre o regime de IVA. |
| Este campo está registável unicamente quando uma data de início está preenchida. |
Fechar
Apresentação
Este separador permite registar as informações afetando o ou os clientes entregues anexados a este cliente (cada cliente entregue corresponde na lista de esquerda de separador, e está identificado pelo meio de um código endereço definido previamente sobre o separador Endereço, a parte direita do ecrã dando as características detalhadas do ponto de entrega).
As informações seguintes podem ser definidas sobre este separador :
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| Utilisez ce champ pour codifier l'adresse d'expédition du client livré. |
Bloco número 2
| Il s'agit du code de l’adresse de livraison non accessible dans ce contexte. |
| Désignation de l'adresse (à usage interne). Par exemple : adresse temporaire, adresse du dépôt principal... |
| Cette case permet de préciser si l’adresse de livraison est active ou non. |
| Ce code indique la langue de l’adresse de livraison, utilisée dans les états relatifs à la livraison. |
| Cette case est sélectionnée pour indiquer qu'il s'agit du client par défaut. |
| Il s'agit de la raison sociale de l'adresse de livraison indiquée dans les deux champs. |
| Il s'agit de la raison sociale de l'adresse de livraison indiquée dans les deux champs. |
Taxa/representante
| Renseignez le régime de taxe associé au client livré. Ce régime de taxe est contrôlé dans la table des régimes de taxes. Lors de la création d’un document ventes, le régime de taxe de l’adresse de livraison est proposé par défaut, si cette adresse dispose d’un régime de taxe particulier. |
| Enter the Entity/use code to calculate the precise tax amount for the customer. This tax code is compatible with the Avalara system and makes it possible to determine the customer type for fiscal purposes. This field is available for all countries. The Entity/Use code can be entered for any delivery address when a document is being processed for a country that is tax-exempt. When the Calculate alldocuments connection with SST is set to No andan Entity/use code is entered, the document is exempt from tax and not subject to processing costs. |
| Renseignez les codes des représentants associés à l’adresse de livraison et contrôlés dans la table des représentants. |
|   |
| Renseignez les codes des représentants associés à l’adresse de livraison et contrôlés dans la table des représentants. |
Textos
|   |
|   |
Entrega
| Il s'agit du code du site de stockage à partir duquel le client est généralement livré. Ce site, contrôlé dans la table des sites, doit être identifié en tant que dépôt. Cette information est accessible uniquement si la commande est typée inter-sites ou inter-sociétés. Elle permet de spécifier le site d'expédition des marchandises qui sera utilisé par la société de vente identifiée par le fournisseur inter-sites / inter-sociétés. Elle servira ensuite à initialiser le site d'expédition de chaque ligne de commande d'achat. Elle est donc obligatoire dans ce contexte. Le site d'expédition est initialisé, par ordre de priorité, de la manière suivante :
Si, à l'issue de cette recherche, le site n'est toujours pas identifié, vous devez le renseigner manuellement. Un contrôle est alors effectué pour vérifier que le site saisi appartient à la même société que le site du fournisseur et que ce site est un site de stockage. Le menu Actionspermet de proposer l'ensemble des sites pouvant être sélectionnés. Particularités liées aux commandes d'achat générées automatiquement : si le site d'expédition n'est toujours pas identifié après l'exécution des points précédents, le site d'expédition est initialisé en prenant le premier site de stockage trouvé, par ordre alphabétique, dans la liste des sites de stockage de la société identifiée par le fournisseur. Lors de la génération de la commande de vente associée, le site d'expédition de l'en-tête de commande de vente sera égal au site défini ici. |
| Il s'agit du code du site de réception où le client est généralement livré. |
| Il s'agit du code de l'emplacement où les articles seront transférés lors de la validation d'une livraison de prêt (changement d'emplacement) pour identifier les articles en prêt. |
| Renseignez, dans ce champ, un emplacement par adresse du fournisseur de sous-traitance (lequel doit être défini comme client). Cet emplacement doit être de type Sous-traitant et sera exploité pour les livraisons de sous-traitance.
|
| Numéro de la tournée, contrôlé par un menu local. |
| Indiquez dans ce champ la priorité de livraison (Normal, Urgent, Très Urgent). Cette information est utilisée pour le classement des commandes lors des préparations de livraison. Les lignes de commande portant sur des articles non livrables ne sont pas concernées par cette information. |
| Renseignez le code permettant de définir les informations relatives au transport et à la livraison. Ce code est contrôlé dans la table des modes de livraison. |
| Renseignez le délai de livraison pour ce client, exprimé en nombre de jours. Ce délai permet de calculer la date d'expédition en fonction de la date de livraison demandée par le client. |
| Ce code identifie le transporteur en charge du transport pour déterminer les coûts liés à l’acheminement de la marchandise chez le client. |
Impressões
| Cette case lorsqu'elle est cochée permet d'indiquer que les bons de préparation doivent être imprimés pour ce client. |
| Cette case lorsqu'elle est cochée permet d'indiquer que les bons de livraison doivent être imprimés pour ce client. |
Dias trabalhados
| Cet indicateur permet d’identifier les jours de la semaine travaillés pour ce client. |
|   |
|   |
|   |
|   |
|   |
|   |
| Ce code vous permet d'indiquer les périodes pendant lesquelles le tiers n'est pas disponible (période de congé par exemple). Lors de la commande, la date de livraison est automatiquement reportée à la première date disponible. Ce code est contrôlé dans la table des périodes d'indisponibilité. |
Incoterm
| The Incoterm codes, set by the International Chamber of Commerce, seek to standardize the terms the most used in the international commerce by defining the respective responsibilities of the seller and the buyer agreed upon on establishement of the sales contract by a unique word similarly understood throughout the world. The Incoterm code, controlled in Incoterm table is used in the INTRASTAT file (Exchange of goods declaration). It can also be used to define the price lists. |
| It is the city associated to some types of incoterm. For example: FOB Le Havre. A selection window is used to choose a city listed in the system. It is however possible to enter a city that is not listed. |
| The forwarding agent field is used to identify a BP appointed by the sender or the recipient to ensure transport continuity when the goods need to undergo several successive transports. The forwarding agent is controlled in the Carriers table. The forwarding agent and their address are used in the Intrastat file to declare the flows of goods between the forwarding agent’s address and the sender’s address, or between the forwarding agent’s address and the recipient’s address. For example, this situation applies to the shipment of goods abroad, since customs formalities are performed by a forwarding agent in another EU country. An Intrastat declaration needs to be submitted for the transfer of goods to this other EU country. |
| This is the address code of the forwarding agent. It is initialized with the default address of the BP corresponding to the forwarding agent. This address is used to determine whether submitting an Intrastat document is necessary for this flow. |
Informações CEE
| Il s'agit du numéro d'identification à la TVA de l'acquéreur. |
| Ce champ est soumis au code activité DEB - Déclaration d'échange de biens. Ce coefficient de majoration est utilisé dans la déclaration d'échange de biens. Il est exploité à partir des factures fournisseurs, et appliqué à la valeur fiscale de la ligne article, il permet d'obtenir la valeur statistique. |
|   |
|   |
| A transport location must be specified in the EU exchange declaration. It is combined with the Incoterm code in order to determine the delivery conditions referring to the sales contract terms that specify the respective obligations of the buyer and seller.
|
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Esta função permite registar um texto que será reportado sobre cada bom de preparação afetando este endereço de entrega. O parâmetro SALTEXPRP permite indicar a afetação deste texto.
Esta função permite registar um texto que será reportado sobre cada bom de entrega afetando este endereço de entrega. O parâmetro SALTEXDLV permite indicar a afetação deste texto.
Este menu permite consultar o sector de mercado associado ao código endereço do cliente entregue, em função de um código setor.
Fechar
Apresentação
Reporte-se à documentação Terceiros para mais indicações.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Quadro N.I.B.
| Ce champ indique le code adresse du RIB, contrôlé dans les codes adresses de l'entité gérée (société, site, client, fournisseur, etc.). Ce code adresse est utilisé, pour définir un RIB par défaut dans les contextes de règlement où une adresse est connue. |
| Ce code permet d'identifier le pays associé au compte bancaire. La table des pays, dont ce code est issu, regroupe des informations utiles pour effectuer des contrôles, notamment :
|
| Le code IBAN est une norme internationale permettant d’identifier des comptes bancaires selon un format structuré.
|
| Ce numéro identifie le compte bancaire dans une banque donnée, pour un pays donné. Pour saisir correctement l'identifiant bancaire, vous devez prédéfinir le format de saisie dans la table des Pays et cocher la case Gestion de l’IBAN pour les pays qui acceptent ce format.
|
| Ce champ permet de préciser que ce RIB est utilisé par défaut lors des règlements (à défaut d'une règle plus précise). |
| Ce code permet d'identifier la devise associé au compte bancaire. Il est conseillé d'utiliser la codification ISO lors de la création d'une nouvelle devise. |
| Ce champ nécessite l'activation du code d'activité KSW - Localisation suisse. Il vous permet de saisir le numéro de client BVR pour le compte bancaire donné. Ce numéro est utilisé pour des règlements associés à un numéro BVR (bulletin de versement orange avec numéro de référence). Pour les fournisseurs, le numéro de client BVR vous permet également de rechercher un compte tiers correspondant si la saisie de lignes de code BVR est activée pour les factures d’achat au niveau du paramètre SWIPURBVR - Utilisation achat BVR suisse (chapitre LOC, groupe SWI).
|
| Ce champ, impératif pour les règlements, définit la domiciliation bancaire liée au numéro de compte. La première ligne contient le nom de la banque. |
| Ce champ indique le bénéficiaire du compte bancaire (personne physique ou morale). |
|   |
|   |
|   |
| Pour réaliser un traitement automatique des ordres de paiement, la banque du donneur d'ordres a besoin du code BIC de la banque du bénéficiaire. Ce code est un identifiant ISO géré par le système bancaire international, et notamment le système SWIFT, réseau international de communication électronique entre acteurs des marchés financiers. Le code BIC est le seul identifiant des établissements financiers normalisé au niveau international. Toutes les banques peuvent disposer d'un code BIC, même sans être adhérentes au réseau SWIFT. Le code BIC peut être composé de 8 ou de 11 caractères. Dans les deux cas, les 8 premiers caractères du code BIC désignent généralement le siège de la banque, et sont structurés sous la forme BBBB PP AA, correspondant aux informations suivantes :
|
| Dans certains échanges commerciaux, à la demande des tiers ou des banques émettrices des payements, une banque intermédiaire est parfois utilisée. On doit pour cela sasisir l'identification de cette banque (code BIC, domiciliation, pays). Ces informations restent optionnelles (elle ne sont pas saisies si aucune banque intermédiaire n'est nécessaire). |
|   |
|   |
|   |
|   |
|   |
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Apresentação
Reporte-se à documentação Terceiros para mais indicações.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Quadro Contactos
| Chaque contact associé à la fiche est identifié par une clé unique, utilisée pour partager des contacts communs entre plusieurs fiches. Este código define a chave única da ficha interlocutor, Esta chave pode ser atribuida manualmente, ou, se não está registado, define via o contador de classe [C] INTERLOC. Este contador se compõe por defeito de um número de sequência sobre 15 caracteres. |
| Indiquez le nom de famille du contact. |
Detalhe
| Chaque contact associé à la fiche est identifié par une clé unique, utilisée pour partager des contacts communs entre plusieurs fiches. Este código define a chave única da ficha interlocutor, Esta chave pode ser atribuida manualmente, ou, se não está registado, define via o contador de classe [C] INTERLOC. Este contador se compõe por defeito de um número de sequência sobre 15 caracteres. |
| Ce champ associe une formule de politesse au nom patronymique du contact. |
| Indiquez le nom de famille du contact. |
| Ce champ indique le prénom du contact. |
| Ce champ indique la fonction du contact à choisir dans une liste préétablie. |
| Ce champ texte indique le service auquel est rattaché le contact. |
| Ce champ informatif fait référence aux codes saisis dans la table diverse 906. |
| Ce champ indique la langue du contact. |
| Champ informatif indiquant l’anniversaire du contact. |
|   |
| Ce champ indique, pour information, le code adresse du contact, contrôlé dans les codes adresses de l'entité gérée (section Adresses). Ce code permet de lier le contact à une adresse de l'entité concernée. |
| Intitulé associé au code précédent |
| Ce champ indique l'adresse de messagerie électronique du contact. |
| Ce champ indique le numéro de téléphone. Son format de saisie dépend du pays. |
| Cette zone précise le numéro de télécopie dont le format de saisie est identique à celui du téléphone et dépend du pays. |
| Ce champ indique le numéro de téléphone portable dont le format de saisie dépend du pays. |
| Cet indicateur permet de préciser que le contact ne peut pas être sélectionné lors d’un mailing. |
| Lorsque cette case est cochée, le contact sélectionné devient le contact par défaut. |
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Por defeito, os seguintes listagens estão associados à função :
BPC1 : Ficha cliente
BPCOSTCTL : Clientes c/em-curso ultrapassado
BPCUSTOMER : Lista de clientes
Mas pode ser alterado por parametrização.
Este menu permite registar um texto que será editado por defeito sobre os acusados de recepção de encomenda do cliente (ver parâmetro SALTEXORD).
Este menu permite registar um texto que será editado por defeito sobre as faturas do cliente (ver parâmetro SALTEXINV)
Este menu permite afixar as janelas de interrogação dando acesso ao detalhe das informações ligadas ao risco financeiro e nomeadamente os efeitos não vencidos:
Os efeitos não vencidos (sabendo que três portefólios de efeitos distintos podem ser gerados : Este ponto está definido a parametrização das transações de pagamento Define-se com efeito, no separador Etapas, quando uma contabilização intermédia teve lugar, se um portefólio está atualizado e se sim o qual) do portefólio número 1.
Efeitos não vencidos do portefólio número 2 (ver Efeito não vencido 1).
Efeitos não vencidos do portefólio número 3 (ver Efeito não vencido 1).
Esta função permite consultar o detalhe dos incobráveis se eles existem.
Esta função permite consultar o detalhe das prorrogações se certos efeitos foram prorrogados.
Esta função permite consultar a lista dos orçamentos do cliente em curso de consulta (com os critérios de filtragem sobre a sociedade, o estabelecimeto, o cliente, os orçamentos encomendados...). Para mais de informações via a função de Consulta dos orçamentos.
A partir de cada linha apresentada, poder-se-á ter a possibilidade de aceder por túnel a cada orçamento.
Esta função permite consultar as linhas de orçamento para o cliente
Esta função permite consultar a lista das encomendas do cliente em curso de consulta (com os critérios de filtragem sobre a sociedade, o estabelecimento, o cliente, a categoria de encomenda, as encomendas saldadas, não saldadas…). Para mais de informações via a função de Consulta das encomendas.
A partir de cada linha apresentada, poder-se-á ter a possibilidade de aceder por túnel a cada encomenda.
Esta função permite consultar as linhas de encomenda para o cliente
Esta função permite consultar a lista das entregas do cliente em curso de consulta (com os critérios de filtragem sobre a sociedade, o estabelecimento, o cliente, o tipo de entrega, as entregas validadas, não validadas…). Para mais de informações ver a função de Consulta das entregas.
A partir de cada linha apresentada, ter-se-á a possibilidade de aceder por túnel a cada entrega.
Esta função permite consultar as linhas de entrega para o cliente
Esta função permite consultar a lista das faturas do cliente em curso de consulta (com os critérios de filtragem sobre a sociedade, o estabelecimento, o cliente, as faturas validadas, não validadas...). Para mais informações ver a função de Consulta das faturas. As faturas terceiros são igualmente apresentadas nesta consulta.
A partir de cada linha apresentada, ter-se-á a possibilidade de aceder por túnel em cada fatura.
Esta função permite consultar as linhas de facturas para o cliente
Esta função permite consultar a conta do cliente (todos os colectivos silmultaneamente por defeito). Para mais informações ver a função de Consulta das contas.
A partir de cada linha apresentada, ter-se-á a possibilidade de aceder por túnel a cada documento contabilístico..
Esta função permite aceder por túnel à função Parque cliente em filtrando as fichas parque relativo ao cliente. Ver Gestão do parque cliente.
Esta função permite consultar a integralidade do parque instalado a um endereço indicado.
Esta consulta dá acesso directamente ao objeto parque, tudo em benficiando de uma lista esquerda fitrada por relação ao código cliente e um endereço selecionado.
Esta função permite consultar a integralidade do parque em função de critérios precisos.
Esta consulta dá acesso a um ecrã de seleção de critérios, como o código de sociedade, o código estabelecimento, o código endereço para o cliente selecionado, assim que um critério de agregação.
O critério de agregação permite indicar a informação sobre a qual a agregação vai-se efetuando. A referência artigo do parque está recuperado como critério de agregação por defeito.
O botão ]Pesquisa] permite lançar a consulta em função dos critérios retidos.
Esta situação terceiros dá uma situação global do cliente do ponto de vista do seu esquema de vencimento, dos elementos componentes sob em-curso financeiro e comercial. e as últimas operações efetuadas para este cliente.
A função situação terceiros dá uma situação global do cliente do ponto de vista do seu esquema de vencimentos, elementos compondo o em-curso financeiro e comercial, e as últimas operações efectuadas por este cliente.
Para aanálise dos riscos, o utilizador está diretamente posicionado sobre as informações relativas ao risco financeiro do cliente.
A função situação terceiros dá uma situação global do cliente do ponto de vista do seu esquema de vencimentos, elementos compondo o em-curso financeiro e comercial, e as últimas operações efectuadas por este cliente.
Para a consulta das últimas operações, o utilizador está directamente posicionado sobre as informações relativas às últimas operações efetuiadas por este cliente.
Esta função permite de aceder ao balancete de idades do cliente à data
Esta função permite definir se o cliente corrente é um cliente interno ou bem um cliente de um dos nossos dadores de ordem ou bem os dois à vez. Se o cliente corrente está interno, a check box Cliente interno deve estar assinalada. Se o cliente corrente não é um cliente interno, o utilizador deve registar a lista dos dadores de ordem para os quais este terceiro constitui um cliente.
O campo dador de ordem permite registar o nome do dador através de uma lista de seleção comportando unicamente terceiros de tipo dador de ordem.
Este menu permite consultar o setor de mercado associado ao código de endereço da ficha cliente, em função de um código setor.
Esta função permite aceder à regra de debitos de pontos em vigor para o cliente. É possível de gerar à vez as regras de empreitadas e complementares de debitos de pontos.
Esta função permite visualizar o conjunto de actividade Antes e após venda do cliente corrente As ações efetuadas são triadas da mais recente versus a mais antiga, enquanto que as ações a efetuar são triadas da mais longínqua para a mais próxima.
Todos os tipos de registos seguintes são reagrupados noo seio deste histórico :
Um menu contextual " Detalhe" é disponível sobre cada linha do quadro. Isto permite aceder à ficha completa de cada ação afixada no histórico.
Esta função permite aceder diretamente ao objeto dos assuntos.
O acesso via esta função permite de obter na lista de esquerda os assuntos tratados com o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o assunto será pré-registado com as informações do cliente.
É possível de planificar uma reunião depois uma ficha cliente. As informações relativas ao cliente são automaticamente inicializados se se cria uma reunião por esta função.
As reuniões afixadas nas diferentes listas à esquerda são aqueles relativas ao cliente.
É possível de planificar uma chamada depois uma ficha cliente. Por defeito, trata-se de uma chamada a sair As informações relativas ao cliente são automaticamente inicializados se se cria uma chamada por esta função.
As reuniões afixadas nas diferentes listas à esquerda são aquelas relativas ao cliente.
É possível planificar uma tarefa depois uma ficha cliente. As informações relativas ao cliente são automaticamente inicializadas se se cria uma tarefa a efetuar por esta função.
As reuniões afixadas nas diferentes listas à esquerda são aquelas relativas ao cliente.
Esta função permite aceder directamente ao objeto dos orçamentos.
O acesso via esta função permite obter na lista de esquerda unicamente os orçamentos efetuados e restante a efetuar para o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o orçamento será pré-registado com as informações do cliente. Considera-se então que se trata um orçamento efetuado.
Esta função permite aceder diretamente ao objeto das encomendas.
O acesso via esta função permite de obter na lista de esquerda unicamente as encomnendas efetuadas e restante a efetuar para o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, a encomenda será pré-registada com as informações do cliente. Considera-se então que se trata um orçamento efetuado.
Esta função permite aceder diretamente ao objeto das faturas.
O acesso via esta função permite de obter na lista de esquerda unicamente as faturas efetuadas e restante a efetuar para o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, a fatura será pré-registada com as informações do cliente. Considera-se então que se trata uma fatura efetuada.
Esta função permite aceder directamente ao objeto das reuniões.
O acesso via esta função permite de obter na lista de esquerda unicamente as reuniões efetuadas e restante a efetuar para o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o orçamento será pré-registado com as informações do cliente. Considera-se então que se trata uma reunião efetuada.
Esta função permite aceder directamente ao objeto das chamadas.
O acesso via esta função permite obter na lista de esquerda unicamente as chamadas efetuadas e restante a efetuar para o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o orçamento será pré-registado com as informações do cliente. Considera-se então que se trata uma chamada efetuada.
Esta função permite aceder directamente ao objeto das tarefas.
O acesso via esta função permite de obter na lista de esquerda unicamente as tarefas efetuadas e restantes a efetuar para o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, a tarefa será pré-registada com as informações do cliente. Considera-se então que se trata uma tarefa efetuada.
Esta função permite aceder diretamente ao objeto dos assuntos.
O acesso via esta função permite de obter na lista de esquerda os assuntos tratados com o cliente corrente.
O utilizador acede à função directamente em modo criação e assunto será pré-registado com as informações do cliente.
É possível de registar um pedido de serviço depois uma ficha cliente.
O acesso via esta função permite na lista de esquerda unicamente os pedidos de serviço afetando o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o pedido de serviço será pré-registado com as informações do clientes.
É possível registar um pedido de garantia depois uma ficha cliente.
O acesso via esta função permite obter na lista de esquerda unicamente os pedidos de garantia afetando o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o pedido de garantia será pré-registado com as informações do cliente.
É possível de registar um contrato de serviço depois uma ficha cliente.
O acesso via esta função permite na lista de esquerda unicamente os contratos de serviço afetando o cliente corrente.
Se o utilizador clica sobre o botão Novo, o contrato de serviço será pré-registado com as informações do cliente.
Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :
As mensagens de erro portam sobre separadores comuns à gestão dos terceiros e à gestão dos clientes são descritos na documentação Terceiros. As mensagens de erro levando sobre os separadores próprios à gestão dos clientes são listados a seguir.
Código endereço inexistente.
Esta mensagem aparece se o código endereço para o cliente entregue não está definido para terceiros.